魔法瀰漫在空氣中(471 塊)聖誕木製拼圖

Regular Price
Sale Price
$139.95
Regular Price
$139.95
Sold Out
Unit Price
per 
幾個世紀以來,人們在聖誕節期間用綠色植物裝飾自己的家。樹木很常見,但也使用花圈、冬青和槲寄生。然而,引進樹木和植物似乎很奇怪,那我們為什麼要這麼做呢?  正如我們今天所知,第一個把聖誕樹帶進家裡的人是馬丁路德。聖誕節前的一個晚上,路德走過森林,抬頭看到星星在樹枝間閃爍。它是如此美麗,以至於他回家告訴他的孩子們,這讓他想起了耶穌,耶穌在聖誕節離開了天上的星星來到了地球。於是他把一棵樹帶進了自己的房子,並用代表星星的蠟燭裝飾了它。起初,聖嬰耶穌的雕像被放置在樹頂上。隨著時間的推移,它變成了一顆星星,就像智者看到的那樣,或者是一個向牧羊人講述耶穌的天使/仙女。鉛和玻璃裝飾品開始於 1860 年代和 1870 年代製作。最早的一些玻璃裝飾品是蘋果,這就是聖誕樹上圓形紅色小玩意的來源。 Frank Woolworth 於 1880 年開始在美國販售玻璃裝飾品。 第一個「金屬絲」花圈於 1890 年代出售,由鍍銀銅線製成。但當塑膠/人造金屬絲被發明後,它變得流行起來,因為它比金屬金屬絲更便宜、更輕。德國的一個傳說講述了金屬箔的誕生地。它來自聖誕蜘蛛。 有一個貧窮的家庭,無力支付聖誕節裝飾聖誕樹的費用。平安夜孩子們睡覺時,一隻蜘蛛在樹上佈滿了蜘蛛網。然後,在聖誕節早晨,當太陽升起時,蜘蛛網神奇地變成了銀色和金色的絲線來裝飾聖誕樹。在聖誕樹上找到蜘蛛或蜘蛛網會帶來好運,我們希望 David Galchutt 設計的這款色彩繽紛的聖誕拼圖及其神奇的樹在這個假期為您帶來好運。 這款傳統的聖誕木製拼圖可以一次又一次地完成,是送給聖誕木製拼圖愛好者、聖誕老人粉絲和聖誕木製拼圖愛好者的完美禮物。我們的聖誕木製拼圖藝術家製作了許多與繪畫主題相匹配的奇特形狀的聖誕木製拼圖,並且當您將聖誕木製拼圖拼湊在一起時,我們以讓您感到高興和驚喜的方式將它們集成在一起。 附贈一張指導組裝的海報...
Read More
NPL23-471-662
In stock, ready to ship

Secure online shopping

Apple Pay PayPal Visa Mastercard Amazon Shop Pay
  • Every puzzle invites you to discover uniquely handcrafted whimsy (shaped) pieces, thoughtfully designed to complement the image theme.
  • Irregular pieces provide an engaging challenge, keeping puzzlers intrigued with interesting shapes and rewarding problem-solving.
  • To ensure exceptional durability, each puzzle is crafted from premium 4mm FSC-certified Finnish birch plywood.
  • Nautilus Puzzles are thoughtfully designed and meticulously crafted in the USA, on California's sunny central coast.
  • The puzzles are precision laser cut with advanced technology, ensuring every piece fits together perfectly for a smooth and enjoyable experience.

幾個世紀以來,人們在聖誕節期間用綠色植物裝飾自己的家。樹木很常見,但也使用花圈、冬青和槲寄生。然而,引進樹木和植物似乎很奇怪,那我們為什麼要這麼做呢?
 
正如我們今天所知,第一個把聖誕樹帶進家裡的人是馬丁路德。聖誕節前的一個晚上,路德走過森林,抬頭看到星星在樹枝間閃爍。它是如此美麗,以至於他回家告訴他的孩子們,這讓他想起了耶穌,耶穌在聖誕節離開了天上的星星來到了地球。於是他把一棵樹帶進了自己的房子,並用代表星星的蠟燭裝飾了它。

起初,聖嬰耶穌的雕像被放置在樹頂上。隨著時間的推移,它變成了一顆星星,就像智者看到的那樣,或者是一個向牧羊人講述耶穌的天使/仙女。

鉛和玻璃裝飾品開始於 1860 年代和 1870 年代製作。最早的一些玻璃裝飾品是蘋果,這就是聖誕樹上圓形紅色小玩意的來源。 Frank Woolworth 於 1880 年開始在美國販售玻璃裝飾品。

第一個「金屬絲」花圈於 1890 年代出售,由鍍銀銅線製成。但當塑膠/人造金屬絲被發明後,它變得流行起來,因為它比金屬金屬絲更便宜、更輕。

德國的一個傳說講述了金屬箔的誕生地。它來自聖誕蜘蛛。

有一個貧窮的家庭,無力支付聖誕節裝飾聖誕樹的費用。平安夜孩子們睡覺時,一隻蜘蛛在樹上佈滿了蜘蛛網。然後,在聖誕節早晨,當太陽升起時,蜘蛛網神奇地變成了銀色和金色的絲線來裝飾聖誕樹。

在聖誕樹上找到蜘蛛或蜘蛛網會帶來好運,我們希望 David Galchutt 設計的這款色彩繽紛的聖誕拼圖及其神奇的樹在這個假期為您帶來好運。

這款傳統的聖誕木製拼圖可以一次又一次地完成,是送給聖誕木製拼圖愛好者、聖誕老人粉絲和聖誕木製拼圖愛好者的完美禮物。我們的聖誕木製拼圖藝術家製作了許多與繪畫主題相匹配的奇特形狀的聖誕木製拼圖,並且當您將聖誕木製拼圖拼湊在一起時,我們以讓您感到高興和驚喜的方式將它們集成在一起

  • 附贈一張指導組裝的海報
  • 聖誕木製拼圖數量:471
  • 完成的聖誕木製拼圖尺寸:15 英寸 X 11.5 英寸
  • 藝術家:©大衛‧加爾查特
  • 序號: NP23-471-662
  • 木材厚度:4mm
  • 切工風格:維多利亞風格
  • 難度:3級
  • 美國製造
  • 成人聖誕木製拼圖
  • Serial #: NPL23-471-662
  • Artist: David Galchutt
  • Keywords: Christmas Wooden Puzzle for Adults
  • Made in the USA
  • Number of Puzzle Pieces: 471
  • Completed Puzzle Size: 15" X 11.5"
  • Design Cut Style: Victorian
  • Difficulty: Level 3

David Galchutt

David Galchutt is a Southern California-based artist and illustrator celebrated for his intricate, vibrant, and imaginative works that blend fantasy, folklore, and classical design elements. Born in Pasadena in 1959 to artistically inclined parents—his father a graphic designer and his mother a costume designer—Galchutt was immersed in a creative environment from an early age. He pursued formal education at the Art Center College of Design in Pasadena, graduating in 1981 with a degree in illustration. This foundation propelled him into a multifaceted career spanning children's publishing, toy design, and the giftware industry.

Galchutt's artistic journey began with watercolor, a medium well-suited to his early work in children's books and magazines. Over time, he transitioned to oil painting, drawn by its rich color palette and extended drying time, which allowed for greater depth and detail. His paintings are known for their elaborate patterns, ornate costumes, and a dreamlike quality that invites viewers into fantastical worlds. Beyond his personal creations, Galchutt has contributed illustrations to publications like *Highlights for Children* and authored the children's book *There Was Magic Inside*, published by Simon & Schuster in 1993.

In addition to his publishing work, Galchutt has made significant contributions to the giftware and art licensing industries. With its distinctive style, his artwork has been featured on various products, including puzzles, calendars, and home décor items, making his art accessible to a broad audience. Despite the commercial success, Galchutt remains dedicated to his artistic pursuits, often painting on wood panels prepared with traditional gesso to achieve a smooth surface for his detailed oil glazes. Through his diverse work, David Galchutt continues to enchant audiences with his unique fusion of classical artistry and imaginative storytelling, inviting everyone to be part of his artistic journey.

You also Viewed